10 сталих виразів зі словом BLACK

Один з ефективних способів вивчення нових слів — вчити їх у контексті сталих виразів та словосполучень. До них належать фразові дієслова, ідіоми та інші конструкції з прийменниками, прикметниками тощо.

10 сталих виразів зі словом BLACK

To be black in the face

Ця ідіома стосується негативних почуттів, від яких ми можемо “побагровіти” або навіть “почорніти”, якщо відчуваємо сильну злість.

Why are you black in the face? What happened? – Чому ти такий роздратований? Що сталося?

To look black

Ще один вислів для вираження негативних емоцій, але вже з відтінком суму, розчарування. Так кажуть про людину похмуру, розчаровану.

She looked black yesterday. I thought it was because of the arguing with her boyfriend. – Вона виглядала похмурою вчора. Я подумала, що це через сварку з її хлопцем.

To paint a black picture of someone/something

Є такі люди, як песимісти, які схильні бачити все с негативної точки зору, тим самим не звертаючи увагу на переваги, можливості та позитивні сторони. Вони, як навмисно “малюють все чорним кольором”.

He was painting a black picture of our trip, but eventually everything was excellent. – Він малював песимістичну картину нашої подорожі, але зрештою все було чудово.

Not as black as one is painted

Схоже за значенням до попереднього вислову, але стосується якихось загальноприйнятих суджень та думок про щось. Наприклад, багато хто вважає, що ведення бізнесу — це дуже складна справа, яка відбирає весь час та сили. Але у когось все може бути інакше у житті, і він скаже:

Running business is not as black as it is painted. – Ведення бізнесу — це не так страшно, як описують.

A black mark beside (one’s) name

Слово BLACK стосовно соціального життя часто використовується у негативному значенні. У black list заносять тих, хто порушив певні правила чи угоди, або ж, як у цьому вислові, black mark отримує людина, яка допустила певну соціально неприйнятну поведінку. У неї з’являється “пляма” на репутації, що матиме негативний вплив на усе її подальше життя.

That incident left a black mark beside his name. – Той випадок залишив чорну пляму на його імені.

The black sheep of the family/group

Так кажуть про людину, яку не поважають та вважають нікчемою. Але це не завжди об’єктивна оцінка, адже ніхто не вважатиме іншого нікчемою, якщо він схожий на нього самого.

Наприклад, в сім’ї лікарів або науковців такою “чорною вівцею” може стати син-танцівник або донька-бізнесвумен.

My sister was always the black sheep of our family. That’s why she left the parents’ house at the age of 16. – Моя сестра завжди була чорною вівцею в нашій родині. Тому в 16 років вона покинула батьківський дім.

The pot is calling the kettle black

А ось варіант прислів’я зі словом BLACK. Його аналог — “горщик над казаном сміється, а обидва чорні”. Так відповідають людині, яка звинувачує когось чи висміює чиюсь поведінку, але й сам допускає тих самих помилок.

Усім відомо, що кращий спосіб опанувати англійську мову – це курси англійської мови онлайн на які вас запрошує освітній центр Cambridge.ua.

To say that black is white

У кожного з нас є свої поняття про “добро” та “зло”. Й іноді деякі люди намагаються запевнити інших, що чорне — це біле, тобто хочуть переконати у правдивості, доброчинності тих чи інших дій, намірів чи рішень, які такими насправді не є.

He tried to argue that black is white, but his arguments were unconvincing. – Він намагався стверджувати, що чорне – це біле, але його аргументи були непереконливими.

To put (something) down in black and white

Якщо ви знайомі з нотаріусами чи юристами, ви напевне не раз чули від них, що будь-яке рішення чи угода мають бути зафіксовані на папері. Інакше жодної сили вони не мають. Офіційне фіксування у письмовому вигляді і описує даний вислів.

We have to put our agreement down in black and white. – Нам потрібно зафіксувати нашу угоду у письмовому вигляді.

Ніколайчук Наталія
HealthDay.in.ua
Додати коментар